It Aint like in the movies at all ne bi bio los album da nema malo cudne produkcije, nezgrapnog sviranja, bizarnog pjevanja, prevodjenja starih hitova na engleski i ideje da se snimi nesto ovako bezveze uopce. Grozno je slusati kako nekoc talentirani i karizmaticni autor prepjevava svoje hitove u nekom spremistu na Filozofskom a jedini instrumenti su mu kanta vode, kutija praska za pranje rublja i portir koji zvecka kljucevima u prolazu. Nasao se tu i neki nesretnik koji je tu i tamo na ploci pustao smetnje s radija umjesto gitarskih rifova. Na stranu Rade Serbedzija naglasak, prijevod je kao Google translate iz 2003e , slogovi i rime su out of sync da izazivaju migrenu, a Johnny pjeva takvim kuknjavim stilom da ga babe iz srednje bosne dolaze trazit savjet za naricanje na sprovodima.
Recenzije
It Aint like in the movies at all ne bi bio los album da nema malo cudne produkcije, nezgrapnog sviranja, bizarnog pjevanja, prevodjenja starih hitova na engleski i ideje da se snimi nesto ovako bezveze uopce. Grozno je slusati kako nekoc talentirani i karizmaticni autor prepjevava svoje hitove u nekom spremistu na Filozofskom a jedini instrumenti su mu kanta vode, kutija praska za pranje rublja i portir koji zvecka kljucevima u prolazu. Nasao se tu i neki nesretnik koji je tu i tamo na ploci pustao smetnje s radija umjesto gitarskih rifova. Na stranu Rade Serbedzija naglasak, prijevod je kao Google translate iz 2003e , slogovi i rime su out of sync da izazivaju migrenu, a Johnny pjeva takvim kuknjavim stilom da ga babe iz srednje bosne dolaze trazit savjet za naricanje na sprovodima.